In the business of theology it is hard not to be controversial - Jurgen Moltmann

Monday 9 July 2007

幾件快事和一件怪事 :: some happy moments and a weird experience

The happy things: hiking, curry fellowship, discounted groceries, dim sum, illumination from the concept of liminality, and launching into the most critical part of my thesis. The weird thing: experience a robotic courier service which is ice cold though efficient.

.................................................

乜乜快哉庭記:

  1. 北海幫登高。天氣好到爆,總是在適當的時候下雨、放晴、陰天。
  2. 不惑同學那開敞人心的無飯咖哩晚餐,及其後的雪糕。真的很久沒有吃雪糕了。去年夏天在LIDL很貪婪地買了一盒2公斤裝,卻發現自己的冰箱原來不夠冷,兩天之內狂吞了兩公斤,就再沒買了。在不惑同學家裡,吃完了滿滿一杯,還貪得無饜厚顏無恥地問不惑嫂,我想要多杯呀,得唔得呀?
  3. 連續多次在Scotmid Coop的到期清貨區執到筍野,包括麵包、蘑菇、青椒、薯仔、紅蘿蔔、白菜、芝士,等等等等。這些東西已經連續供養我兩三星期了,每周的超市購物錢都是五六鎊左右。
  4. 在LIDL買了兩樣很喜歡但是很久很久很久沒有買過的水果:一個不小的哈密瓜,49p;減價再減價的桃駁李,74p。
  5. 鵲橋居飲夜茶。哇哈哈。
  6. 卡卡西那裡學到了liminality這個人類學概念 (中文:『閾』,漢語拼音:yu[4]),大受啟發。好像突然間知道了怎樣把我那水銀瀉地的研究包紮在一起;而卡卡西一句「或許liminality也可以成為神學的主題」,更是震撼。
  7. 論文寫作終於開始準備打算計畫部署構思籌備預計期望即將馬上有機會可能...進入最決定性也將會是最艱難的部份了。為此我要喜樂,而且大大的喜樂。

西洋怪異錄之機器人快遞服務:

  • 上月底從Blackwell網上全面六五折瘋狂減價訂購的書到了,卻給我經驗到從未遇上的機器人快遞公司。話說那家聞名世界的頭文字D快遞公司,上週來過一趟撲空,留下信息,叫我打電話再約送貨。電話裡的錄音信息,禮貌卻冰冷,請輸入送貨條碼編號,請輸入地區服務中心編號,請輸入你希望再送貨的日子。完成。連跟服務員聯絡請按0字都沒有,完全沒有機會找到真人商議或詢問。
  • 中午之前,快遞員來了,感覺跟電話裡的印象非常一致。拍門。啥?沒答。誰?包裹。我開門。叔叔把郵包遞過來。我接過,謝謝。他把文件遞過來,指指我要簽收的方格,給我筆。我簽了,遞回,謝謝。他接過轉頭就走了。整個過程從拍門到完成大概三十秒,叔叔除了「parcel」一個字之外,完全沒有出過聲。
  • 我在此經歷過好幾家公司的送遞服務,這家機器人公司,也真令我大開眼界。

5 comments:

vusam said...

又再查了一下,liminality有數種翻譯:閥限、識閾性、中介、交界性等等。而借用、延伸此概念的研究者還真是各學門都有,看來潛力無窮。

Anonymous said...

真是太巧了~~

第一個巧:
剛剛去Tesco看見原價£1.78現在特價50p的哈密瓜,卡卡西說也買一個給Yam吧!回來就看見這篇新文章。

第二個巧:
你的最愛也是我的最愛。

愛丁堡.四十不惑 said...

我直覺liminality有臨界點的意思,不知有沒有?

Yam 飲者 said...

卡卡西:
謝謝。始終這個「閾」字很令我著迷,也許是由於它陌生,是個很少見的中文字,給人有很多想像空間。「中介」、「交界」似乎未能表達 limimality所蘊藏的曖昧/模糊(ambiguity);「閥限」也是,因為那個「限」帶有implied finiteness,那應該是liminality所沒有的。而那些甚麼甚麼「性」的,我則儘量避免,因為我覺得當代中文(尤其中國大陸的)已經性氾濫。
至於各學門都有,我是新來的,還沒遇上。還請多多指教。

烏大俠:
舍下那個瓜,還要想辦法怎樣把它吃掉,我怕自己造了一塊自己搬不起的石頭呢!
你最愛的不是卡卡西麼?我怎會跟你一樣?不會跟你爭啦,放心。

不惑:
Liminality 跟臨界點可能有點關係,但又很不同。我的感覺(只是感覺而已),臨界點並非一個界定得很清晰的概念,大致上帶有一個critical point、breaking point的意思。Liminality基本上是指一個rites of passage/transition裡面,中間那個模糊狀態,可以說是個過度時刻/時期。這點最好請卡卡西指正一下。

vusam said...

臨界點可能與limen比較有關,而這又涉及「心理物理學」,實在不敢妄議。

事實上,我在接觸liminality時,正處於人生的過渡模糊期,所以學藝不精啊。