In the business of theology it is hard not to be controversial - Jurgen Moltmann

Friday, 27 June 2008

從師門夜宴到最後一杯 :: from the last supper to the last pint after that

Within a month or so, our 'gang of four' in media and theology (my core PhD cohort in Edinburgh) will be scattered in different spots in the world.  Each is going toward a different future, but the common motif among us is uncertainty.  A more desirable common motif that we like to carry with us is to continue our collaborative rapport and materialise it into a writing and publication project.

........................................

上回師門夜宴之後,各有方向。

老師到美國教課,咱們共同進退幾年的媒體與神學四人幫,也即將四散。

天下筵席本如此,只是同窗四載,終究殊途同夢。第二天,德仔給四人幫的電郵說,一覺醒來才驚覺,昨夜那頓原來是最後晚餐, 但是,不是這樣就告別吧?

結果隔了一周的星期日下午,在城中某酒吧相聚。那杯一碰,碰出了咱們四人在愛丁堡的最終回,也碰出了不知多少過去未來 ...

談到咱們老師最勁的強項,大家都公認,是他在行內廣闊而實在的人脈網絡,往往能夠在適當時候把我們跟一些決定性的人物接通。我也差點忘記,自己在撰寫研究建議的初段,就曾經因為他的緣故,有機會跟兩位不同專業的大師詳談,指點迷津。(雖然我後來並沒有走上他們建議的路,但那是後話。)

此際,有人論文雖未完成,卻是形勢使然先行告退,舉家回歸祖國,搬到從未住過的陌生城市。上主恩典,朋友關照,人未到已經先有了棲身的房子,落腳之後再探前路。

有人雖早獲名校聘任,但該校極鮮明的宗派信仰色彩,叫咱同學刻意保持距離,亦知非久留之地。

有人因獎學金年期限制,必定要今年之內完成,然而世事紛擾,日後大概也無法返回祖國工作。

有人快將返回故鄉,雖非無處容身,只是對於如何安放自己,並不明朗。

共同願望,是延伸在愛丁堡開始的那份遙相呼應,化成具體的跨國合作寫作、出版計劃。

No comments: