In the business of theology it is hard not to be controversial - Jurgen Moltmann

Tuesday, 30 May 2006

願望成真的代價

'Be careful what you wish for, it might come true.'
-- J.K. Rowling


當我們很慚愧地只懂得對著電腦鍵盤來「寫」文章的時候,她依然堅持提筆用紙。

正在愛丁堡家裡埋頭寫Harry Potter第七集大結局的J.K. Rowling,早前在自己的網頁裡抱怨,在她家附近買不到單行紙來寫作。結果呢,她的擁躉紛紛送上大量紙張,更有附近的文具店送她一張地圖,教她就近那裡有紙賣。

現在她說,收到的紙足夠寫幾本第七集,沒有藉口不寫了。

我忽然又想起以前讀的神學院,聽說有個老師曾經說:「If God wants to punish you, He promises your prayer。」他大概只是講笑,但我死都記得。

所以話呢,咪以為願望成真好過癮,分分鐘玩死自己。

No comments: